Quote:
Originally Posted by
Magical Soul Ab nodded at the little kid and ushered him to come over to his desk along with the others. "Yes, of course." Merlin those little ones getting excited over their work, this was very refreshing to him. Fixing his glasses on his nose-bridge again, the professor gave the boy's name a long look before smiling and nodding. "Very good, Tobias." He handed the boy his parchment back and patted his shoulder. "You can carve it. You seem to have a good hand too." For real.
DID ANYONE ELSE HEAR THAT?
VERY GOOD
AND
GOOD HAND
AND
SHOULDER PAT
Tobias gave a SUPER WIDE TOOTHY GRIN and then nodded eagerly at the Runes professor.
"Thanks sir!" he replied and then hurried back to his own desk, walking as quickly as he dared what with all these pointy carvey tools and stuff. But he was eager to get started so as soon as he was seated again he got started with the message. Really it could be sent to anyone, but Ella was pretty close by and she was pretty cooooool and like super good at this word stuff so SHE WOULD GET THE MESSAGE.
Cupping one hand over his parchment so NOBODY else could sneak a peak at what his message was because he wanted it to be a surprise, Tobias jotted the words down on his marchment. It may not be a very personal message but... well... it was a message that was meant to be in RUNES. Tobias was taking NO CHANCES.
He figured that the actual translating to runes was going to be the easy bit... doing the phonetic stuff was kind of hard. Also, following the rules they'd been taught was easy... because it was like 'don't use this' and 'make sure you do this', but the phonetic stuff was more about interpretation. Toby felt that there was more room for error, but he didn't want to check with the professor again in case there wasn't much time left in the lesson, so he decided to just focus SUPER HARD on the message and then just trust that it was right. In any case, being wrong was how people learned, right?
Once the message was written out, Tobias worked on the phonetic part. There were some bits that were super tricky... there were a few ways they could have been spelt phonetically, but maybe that meant they'd all be accepted? He wrote out a few variations of those words and tilted his head at them before picking the best combination. There were a couple of words that didn't even look like they would be able to be translated back to make sense... Tobias wondered whether it was harder to translate TO or FROM runes, what with the runes that could mean more than one letter... or the J/Y rule... BUT ANYWAY.
Soon he had a very well covered piece of parchment, covered in the names of runes and tiny sketches of the and a LOT of crossings out where he'd realised he was wrong. Tobias looked at the parchment, took a moment to find the message again, and double checked his work. Glancing round to make sure nobody was snooping, Tobias found a fresh piece of parchment and wrote the message purely in runes on that. He kept checking to make sure he was doing it right, eager to continue showing how capable he was. Soon enough, the message was written, and though Tobias had a nagging feeling that there WERE a few mistakes in there, probably stemming from the phonetics thing, the Hufflepuff blew on the ink to dry it and then turned the parchment over so everyone could continue not-seeing-it. He did exactly the same with the rough draft.
Right, time to carve his NAME. SAH-WEEEEEEEEEET.