View Single Post
Old 03-28-2013, 01:42 AM   #58 (permalink)
DecemberMoon
Ravenclaw
Puffskein
 
DecemberMoon's Avatar
 
Join Date: Aug 2012
Location: Michigan, USA
Posts: 999

Hogwarts RPG Name:
Eliza Neladara Dawnsel
Fifth Year
Default

The thirteen year old was pretty interested in learning other languages. She thought it might be a bit like learning Ancient Runes, since you had to learn to pronounce things and remember what they meant and all. She'd been wondering if Mermish used the same characters in their alphabet as the English language did or if they used other symbols. And do they read and write left to right like English? Or maybe they write in spirals or waves, like water? Wouldn't that be cool? And also really hard to learn... She was relieved and also slightly disappointed to see that Mermish was indeed the same characters are apparently the same orientation as English.

She didn't know much about any other languages, just a few things in Spanish, but nothing work mentioning really - so she kept quiet. It did make her feel sort of inadequate though that so many of her peers knew other languages. Perhaps she'd need to work on that...

And as far as what might be different about Mermish in different parts of the world, well she sort of just figured that water type, depth, and region would affect it just like things like regions, elevations, and history affected languages above the ground. She wished they could hear some audio tapes of the differences though so that they would be able to recognize dialects better.

She flipped through her worksheets and tried to sound out a few words in her head by using the pronunciation key, but it seemed to her there were a few sounds that overlapped each other. Did that mean there was no 'ih' sound in their language? She didn't see any combination of letters that were labeled that way. She also thought it was curious that a single i and double ii made the same long e sound. Was that a wand mistake on the board, or did they really use two versions for the same sound? And was the u for the oo sound in food the same sound as the uu for the ou sound in you? So yeah, she was a little confused, but maybe that's just how Mermished worked - duplicating the same sounds...and stuff.

SPOILER!!: Pronunciation Key
a - ah sound
o - long o
e - long a
i - long e
u - oo sound as in food
y - (as in a vowel) ee sound

aa - long a
oo - sound as in the word 'wood'
ee - stretch out the 'e' sound
ii - long e
uu - sounds like you

ih - uh sound
ae - aye sound


She looked at her sheets again and picked another word to inspect. Liiffoo - surprise. L...eee...ff...oo. Are consonants all pronounced the same as ours? I guess? Liiffoo = leefoo. Ok.


And here's another one that's interesting. Ghaajii - beneath.
She raised her hand to ask about it, "Sir, do they pronounce their consonants like we do in English? For instance the word...um... G-h-a-a-j-i-i...is that a hard G like in gut? And is the J making a G sound or that more slurrish J sound like how French sounds sometimes?" She'd really confused herself now, so she hope he understood what she meant.
__________________

... CHARMING ... HUMBLE ... REFINED ...
DecemberMoon is offline